ISHIGURA Kazuo: Klara in sonce
Klara in Sonce je osmi roman britanskega nobelovca Kazua Ishigura, v slovenščino ga je prevedel Andrej E. Skubic. V izvirniku je izšel leta 2021 in se uvrstil v širši izbor za bookerjevo nagrado, žanrsko pa ga lahko umestimo med distopične znanstvenofantastične romane. Zgodbo romana pripoveduje robotka Klara, t. i. umetna prijateljica ali na kratko UP. Klara je izjemno vedoželjna in si želi spoznati zunanji svet, ki ga lahko opazuje le izza izložbenega okna, kjer je razstavljena. Skrbi jo, da bo za vedno ostala v trgovini, saj ves čas prihajajo novi modeli umetnih prijateljev, ki so veliko bolj napredni od nje, a nekega dne jo za svojo družabnico izbere bolehna deklica Josie, tu pa se zgodba šele začne.
Prevajalec Andrej E. Skubic ob tem dodaja: »Klara in Sonce je srhljiva in ganljiva pripoved iz prihodnosti, ki je napol že tukaj. V svetu, v katerem ‘nadgrajeni’ otroci živijo v elektronskem svetu, stikov s soljudmi pa se učijo na posebej organiziranih ‘interakcijskih srečanjih’, si kupujejo prijateljstvo z androidi, proizvodi umetne inteligence. Knjiga nudi presunljiv vpogled v načine, kako si ‘človečnost išče pot’, kako se androidna umetna prijateljica Klara trudi razumeti človeka in delovanje sveta. Pripoved, pripovedovana v nenavadnem jeziku robotke Klare, ki se trudi razumeti svet okrog sebe, pa se vendar ne samo tekoče bere, temveč tudi kliče k čustvenemu angažmaju. To je svet, v katerem se celo umetna inteligenca na naiven, otroški način trudi razumeti vprašanja, ki nas mučijo vse; svet, v katerem se na videz absurdni načini žrtvovanje za drugega izkažejo sposobni delati čudeže in nam pokažejo, kako je prav naivnost tista, ki dela umetno inteligenco podobno človeku in sposobno poustvariti njegove arhetipe.«
Ishigurov mojstrski literarni jezik ustvari vse bolj verjetno sliko prihodnosti, pri tem pa nas obsije s podobno melanholijo, a obenem z več svetlobe kot v svojem kultnem romanu Ne zapusti me nikdar ter vabi na sončno stran življenja, pa čeprav skozi sence.
Kazuo Ishiguro (1954) je bil rojen v Nagasakiju na Japonskem, pri petih letih pa se je s starši preselil v Anglijo. Danes velja za enega najodličnejših pisateljev angleškem jeziku; doslej je objavil osem romanov (v slovenščino so prevedeni Ostanki dneva, Ko smo bili sirote in Ne zapusti me nikdar) in zbirko kratke proze. Za svoj opus je leta 2017 prejel Nobelovo nagrado za književnost.